<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Review: Kodansha Kanji Dictionary</title>
	<atom:link href="http://www.zonjineko.com/2942-review-kodansha-kanji-dictionary/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.zonjineko.com/2942-review-kodansha-kanji-dictionary/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=review-kodansha-kanji-dictionary</link>
	<description>a little bit of japan every day</description>
	<lastBuildDate>Wed, 17 Aug 2011 19:09:43 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.3</generator>
	<item>
		<title>By: mellissal</title>
		<link>http://www.zonjineko.com/2942-review-kodansha-kanji-dictionary/comment-page-1/#comment-1475</link>
		<dc:creator>mellissal</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Jun 2011 11:49:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zonjineko.com/?p=2942#comment-1475</guid>
		<description>&lt;p&gt;i bought this dictionary many many years before i got an opportunity as a student exchange to jpn. I carry it around everywhere, back n forth.... everywhere.. good dictionary!&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i bought this dictionary many many years before i got an opportunity as a student exchange to jpn. I carry it around everywhere, back n forth&#8230;. everywhere.. good dictionary!</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Daniel Mercier</title>
		<link>http://www.zonjineko.com/2942-review-kodansha-kanji-dictionary/comment-page-1/#comment-924</link>
		<dc:creator>Daniel Mercier</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Jun 2010 03:27:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zonjineko.com/?p=2942#comment-924</guid>
		<description>&lt;p&gt;For people who find Halpern&#039;s KALD handy and inspiring, note that there is an awesome iPod/iPhone version made by Enfour Inc. floating around iTunes (but via off &amp; on appearances only!) Another huge surprise, as good if not better than KALD, is JISHOP ADVANCED (like a wonderful mix btw Halpern&#039;s &quot;Kodansha Kanji Learner&#039;s Dictionary&quot; &amp; Spahn/Hadamitzky&#039;s “The Learner’s Kanji Dictionary”). Also worth mentioning for the study of Japanese via the iPod Touch/iPhone/iPad: the VERY efficient &quot;Juku&quot; series (mainly Juku Kotoba, Juku Bunpou, Juku Reibun); the superlative &quot;Japanese Sensei Deluxe&quot;; the free &quot;Kotoba&quot;; the HUGE &amp; still-promising &quot;Japanese Flash&quot;, and last but not least the serious &quot;iKIC - Kanji In Context Premium&quot;...&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>For people who find Halpern&#8217;s KALD handy and inspiring, note that there is an awesome iPod/iPhone version made by Enfour Inc. floating around iTunes (but via off &amp; on appearances only!) Another huge surprise, as good if not better than KALD, is JISHOP ADVANCED (like a wonderful mix btw Halpern&#8217;s &#8220;Kodansha Kanji Learner&#8217;s Dictionary&#8221; &amp; Spahn/Hadamitzky&#8217;s “The Learner’s Kanji Dictionary”). Also worth mentioning for the study of Japanese via the iPod Touch/iPhone/iPad: the VERY efficient &#8220;Juku&#8221; series (mainly Juku Kotoba, Juku Bunpou, Juku Reibun); the superlative &#8220;Japanese Sensei Deluxe&#8221;; the free &#8220;Kotoba&#8221;; the HUGE &amp; still-promising &#8220;Japanese Flash&#8221;, and last but not least the serious &#8220;iKIC &#8211; Kanji In Context Premium&#8221;&#8230;</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Morten</title>
		<link>http://www.zonjineko.com/2942-review-kodansha-kanji-dictionary/comment-page-1/#comment-911</link>
		<dc:creator>Morten</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 Jun 2010 13:00:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zonjineko.com/?p=2942#comment-911</guid>
		<description>&lt;p&gt;I&#039;ve had this dictionary for a few years now.
It certainly is good, but I still have to check with the back page when looking something up. That&#039;s just because I don&#039;t often look kanji up, though.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;However, I do notice one disadvantage: it uses romaji rather than kana for readings. One advantage of using romaji is of course that, as is done in this book, it&#039;s possible to separate onyomi and kunyomi by capitalising and not capitalising the words. Still, there are needless to say a great number of other solutions to this, many of which allow readings to be displayed in kana.&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;ve had this dictionary for a few years now.
It certainly is good, but I still have to check with the back page when looking something up. That&#8217;s just because I don&#8217;t often look kanji up, though.</p>

<p>However, I do notice one disadvantage: it uses romaji rather than kana for readings. One advantage of using romaji is of course that, as is done in this book, it&#8217;s possible to separate onyomi and kunyomi by capitalising and not capitalising the words. Still, there are needless to say a great number of other solutions to this, many of which allow readings to be displayed in kana.</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Fairy Fairuz</title>
		<link>http://www.zonjineko.com/2942-review-kodansha-kanji-dictionary/comment-page-1/#comment-907</link>
		<dc:creator>Fairy Fairuz</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Jun 2010 03:45:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zonjineko.com/?p=2942#comment-907</guid>
		<description>&lt;p&gt;ahhh I have this one!But I didn&#039;t use it much, I&#039;m pretty confused on how use it :( though my sensei taught me how to..sigh.I bought it on impulse.Now that you reviewed it, least I know I bought a good one!Thanks :)&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ahhh I have this one!But I didn&#8217;t use it much, I&#8217;m pretty confused on how use it <img src='http://www.zonjineko.com/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':(' class='wp-smiley' />  though my sensei taught me how to..sigh.I bought it on impulse.Now that you reviewed it, least I know I bought a good one!Thanks <img src='http://www.zonjineko.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: jetha</title>
		<link>http://www.zonjineko.com/2942-review-kodansha-kanji-dictionary/comment-page-1/#comment-859</link>
		<dc:creator>jetha</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 04 Jun 2010 06:06:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zonjineko.com/?p=2942#comment-859</guid>
		<description>&lt;p&gt;Halpern&#039;s dictionaries are pretty awesome, yeah.  If you&#039;ve got a Casio EX-Word with SD card support, you can actually buy it in that format!&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Halpern&#8217;s dictionaries are pretty awesome, yeah.  If you&#8217;ve got a Casio EX-Word with SD card support, you can actually buy it in that format!</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: zonjineko</title>
		<link>http://www.zonjineko.com/2942-review-kodansha-kanji-dictionary/comment-page-1/#comment-841</link>
		<dc:creator>zonjineko</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 29 May 2010 12:18:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zonjineko.com/?p=2942#comment-841</guid>
		<description>&lt;p&gt;If you click on the link in the article it will take you to the book at Amazon - thx&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>If you click on the link in the article it will take you to the book at Amazon &#8211; thx</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: jenna</title>
		<link>http://www.zonjineko.com/2942-review-kodansha-kanji-dictionary/comment-page-1/#comment-838</link>
		<dc:creator>jenna</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 May 2010 07:36:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zonjineko.com/?p=2942#comment-838</guid>
		<description>&lt;p&gt;Where can I buy it at?&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Where can I buy it at?</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tanya</title>
		<link>http://www.zonjineko.com/2942-review-kodansha-kanji-dictionary/comment-page-1/#comment-836</link>
		<dc:creator>Tanya</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 May 2010 22:36:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zonjineko.com/?p=2942#comment-836</guid>
		<description>&lt;p&gt;Thanks! This will be my next Amazon purchase!&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks! This will be my next Amazon purchase!</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: dd</title>
		<link>http://www.zonjineko.com/2942-review-kodansha-kanji-dictionary/comment-page-1/#comment-831</link>
		<dc:creator>dd</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 May 2010 13:14:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zonjineko.com/?p=2942#comment-831</guid>
		<description>&lt;p&gt;that thing is in-dispensable; I&#039;ve had it for years and have used it extensively.&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>that thing is in-dispensable; I&#8217;ve had it for years and have used it extensively.</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: zonjineko</title>
		<link>http://www.zonjineko.com/2942-review-kodansha-kanji-dictionary/comment-page-1/#comment-822</link>
		<dc:creator>zonjineko</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 26 May 2010 04:43:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zonjineko.com/?p=2942#comment-822</guid>
		<description>&lt;p&gt;Nice one - you got lucky - hope you enjoy it! ^_^&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nice one &#8211; you got lucky &#8211; hope you enjoy it! ^_^</p>]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

